艺术世界永远在发酵,探索超越文化边界并提供独特而深刻的表演的新途径。本着这一精神,布基纳法索编舞家谢尔盖·艾梅·库利巴利和刚果作家菲斯顿·姆万扎·穆吉拉在慕尼黑的会面揭示了一种充满细微差别和反思的艺术合作。
该剧名为“Balau”,迪乌拉语中的一个术语,既意味着命运的转折,也意味着意想不到的问题,体现了对非洲和欧洲之间复杂关系的探索。通过这项工作,库利巴利和穆吉拉提出了有关全球人类、我们对生命或冲突的价值以及决定对震撼我们世界的事件重要性的看法的机制的基本问题。
这场表演将穆吉拉文本的诗意与法索剧院和慕尼黑室内剧院舞者悠扬而富有表现力的舞蹈结合在一起。穆吉拉的故事以充满危机和冲突的刚果为背景,为当代非洲的现实提供了独特的视角。
通过“Balau”,艺术家们试图拉近非洲与德国观众的距离,为有时遥远的文化之间的相遇和对话创造一个空间。该节目的标题唤起了不可预测的命运的想法,邀请公众反思生活的变幻莫测和我们旅程中的挑战。
简而言之,《Balau》将自己呈现为一件坚定的艺术作品,它引起了反思和情感。通过舞蹈、诗歌和戏剧,Serge Aimé Coulibaly 和 Fiston Mwanza Mujila 为当代世界的复杂性提供了强大而充满活力的愿景,邀请每个人质疑自己的确定性,并拥抱我们周围文化的多样性和丰富性。在这个全球化时代,“Balau”引起了共鸣,呼吁开放、理解和庆祝多样性,这是我们人类的丰富性。