圣奥古斯丁《上帝之城》中拉丁语借用希腊语的影响:深入的语言和文化研究


Fatshimetrie,2024 年 11 月 9 日 – 作为在金沙萨国立师范大学 (UPN) 发表的博士论文的一部分,对“The圣奥古斯丁的《上帝之城》。这项由项目负责人 Mpadi Lumbika 领导的研究强调了当时两种基本语言拉丁语和希腊语之间语言和文化交流的重要性。

拉丁语作为印欧语系的一种语言,几个世纪以来一直作为罗马帝国的主要语言占据着重要地位。在这个大国衰落之前,拉丁语吸收了当时希腊语和其他语言的许多单词和表达方式。这种语言融合丰富了拉丁语词汇,并证明了罗马帝国内部的文化互动。

该研究分两部分讨论了拉丁语借用希腊语的整合和演变。第一部分重点关注这些借用词的语音和形态方面,强调它们融入拉丁语所带来的语言变化和适应。

不可否认,语言作为社会和人类生活的核心要素,通过借用和文化交流不断发展。罗马帝国通过其地理范围和商业交流,促进了拉丁语和希腊语之间的语言交流,从而促进了这两种语言的相互丰富。

圣奥古斯丁写于公元 412 年至 426 年间的《上帝之城》是一部象征性的作品,见证了罗马文化与基督教思想的融合。为了回应异教徒对基督徒的攻击,圣奥古斯丁对上帝与尘世城市的关系进行了深刻的反思,使他的作品成为拉丁文学的支柱。

这篇由 Jean-Baptiste Nsuka 教授指导的论文以“优异的成绩”为作者赢得了拉丁文学与文明博士学位,从而强调了他研究的质量和严谨性。它强调了语言和文化借用在语言和社会演变中的重要性,为塑造古代语言景观的相互影响提供了新的视角。

发表回复

您的邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注